“《毛泽东选集》少数民族文字版翻译工作座谈会”召开总结会议。座谈会从1961年9月28日召开第一次会议,到1962年1月18日先后举行了9次会议。参加会议的有中共中央毛泽东选集出版委员会、中央宣传部、中央统战部、中央民族文化工作指导委员会、中国文改会、中科院语言研究所、社科院民族研究所,《毛泽东选集》俄文版、英文版、法文版、西班牙文版、日文版翻译组,北大中国语文系、东方语文系,中央民族学院、中央高级党校新疆班、地图出版社、新华社、中央人民广播电台、光明日报社等各单位的有关同志,以及《毛泽东选集》少数民族文字版(蒙古文、维吾尔文、朝鲜文)各翻译组的同志,中央民委副主任刘春、新疆维吾尔自治区主席赛福鼎、新疆维吾尔自治区政协主席包尔汉和新疆维吾尔自治区副主席扎克洛夫也参加了座谈会和小组会。

座谈会研究如何提高《毛泽东选集》各少数民族文字版译文质量的问题,是一个在翻译工作中贯彻“百花齐放,百家争鸣”方针的学术讨论会。从事汉、蒙古、维吾尔、朝鲜文的语文工作者,以及俄、英、法、西班牙和日等外国语文的翻译工作者聚集一堂,共同讨论翻译工作问题,为后来各文种翻译、修订出齐《毛泽东选集》1—4卷,进一步提高译文质量,准确表达原文思想内容,科学地传播毛泽东思想起到了重要作用。

前一篇:% »
后一篇:» %

地 址:北京市东城区和平里北街14号院

电 话:010-64211126

Copyright 2013 民族出版社